Wild Flower
[00:00.00]Wild Flower - 张镐哲 (Chang Ho Chirl)
[00:18.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:18.00]She's faced the hardest times
[00:24.00]她历经最艰难的时光
[00:24.00]You could imagine
[00:29.00]超乎你的想象
[00:29.00]And many times her eyes
[00:30.00]多少次她的眼眸
[00:30.00]Fought back the tears
[00:33.00]强忍着泪水
[00:33.00]And when her youthful world
[00:36.00]当她的青春世界
[00:36.00]i was about to fall in
[00:39.00]即将崩塌之时
[00:39.00]n Each time her slender shoulders
[00:42.00]那纤弱的肩膀
[00:42.00]k Bore the weight of all her fears
[00:46.00]独自扛起所有恐惧的重量
[00:46.00]u And a sorrow no one hears
[00:49.00]无人倾听的悲伤
[00:49.00]i Still rings in midnight silence
[00:58.00]仍在午夜寂静中回荡
[00:58.00]· in her ears
[01:02.00]萦绕她耳畔
[01:02.00]c
[01:02.00]
[01:02.00]o Let her cry
[01:04.00]让她哭泣吧
[01:04.00]m for she's a lady
[01:05.00]因她是位淑女
[01:05.00]Let her dream
[01:08.00]让她做梦吧
[01:08.00]For she's a child
[01:12.00]因她仍是个孩子
[01:12.00]Let the rain fall down upon her
[01:20.00]就让雨水轻轻打在她身上
[01:20.00]She's a free and gentle flower
[01:23.00]她是朵自由温柔的野花
[01:23.00]Growing wild
[01:28.00]恣意生长
[01:28.00]And if by chance I should hold her
[01:32.00]若我偶然能将她轻拥入怀
[01:32.00]Let me hold her for a time
[01:36.00]请让我守护她片刻时光
[01:36.00]And if allowed but one possession
[01:40.00]倘若此生只能拥有一件珍宝
[01:40.00]I would pick her from the garden
[01:44.00]我愿将她从花园中采撷
[01:44.00]To be mine
[02:12.00]永远珍藏
[02:12.00]Be careful how you touch her
[02:16.00]请温柔触碰她的伤痕
[02:16.00]That she'll awaken
[02:18.00]愿她从梦中苏醒
[02:18.00]And sleep's the only freedom
[02:21.00]沉睡是她仅知的自由
[02:21.00]That she knows
[02:27.00]唯一的慰藉
[02:27.00]And when you walk into her eyes
[02:31.00]当你凝视她眼眸深处
[02:31.00]You won't believe
[02:33.00]会难以置信
[02:33.00]The way she's always paying for a debt
[02:38.00]她总在偿还
[02:38.00]She never owes
[02:40.00]本不属于她的罪
[02:40.00]And a silent wind still blows
[02:44.00]寂静的风仍在吹拂
[02:44.00]That only she can hear
[02:47.00]唯有她能听见的低语
[02:47.00]And so she goes
[02:52.00]她就这样前行
